sobota, 14 września 2024

ЎЎЎ Кучуя Жамяра. Паклёп Гаўрылы Ксенапонтава на Эдуарда Пякарскага. Койданава. "Кальвіна". 2024.



 

                                                      ЯКУТСКИЕ ДРУЗЬЯ ГОРЬКОГО

    ... В конце 1906 года А. А. Семенов сколотил вокруг себя инициативную группу, состоящую в основном из политических ссыльных, а также части местной прогрессивной интеллигенции. Группа эта решила издавать в Якутске газету на русском и якутском языках.

    А. А. Семенов с местным интеллигентом — учителем Н. Е. Афанасьевым — развернули кипучую деятельность по изысканию средств. Начались сборы пожертвований по подписному листу среди жителей города и области. Сумели привлечь к этому делу либерально настроенную буржуазию и купечество. В клубе приказчиков шли целевые спектакли, костюмированные вечера и концерты.

    Когда сколотили необходимую сумму, связались с проживавшим тогда в С-Петербурге бывшим политическим ссыльным, впоследствии автором всемирно известного якутского словаря и почетным академиком Э. К. Пекарским. При его активной помощи получили от немецкой фирмы Леман и К° оборудование и шрифты для небольшой газетной типографии, печатный тигельный станок большого формата — «Американка», несколько пудов текстового и титульного русского и якутского шрифтов.

    В конце июня 1907 года состоялось учредительное собрание инициаторов издания газеты, которую решено было назвать «Якутский край» («Саха дойдута»), издавать на русском и якутском языках три раза в неделю. Тут же избрали редколлегию, в состав которой в основном вошли политические ссыльные.

    Издателем ее утвердили Н. Е. Афанасьева, редактором — С. А. Корякина. А. А. Семенов взял на себя хлопоты получить разрешение на выход газеты.

    Алексей Тимшин

    [С. 17.]

 


 

                                              А. А. СЕМЕНОВ — А. М. ГОРЬКОМУ

                                                            Якутск, 20 января 1928 г.

        Дорогой Алексей Максимович!

    С якутскими переводами Г. В. Ксенофонтова произошло, по-видимому, недоразумение: Вам попал на глаза якутский текст, напечатанный русскими буквами, а не русский. Автор переводов — б. доцент Иркутского университета, якут, человек с некоторыми странностями. Он утверждает, напр., что Э. К. Пекарский, якутский словарь, которого уже много лет издает Академия наук, плохо знает якутский язык, а разговаривать на нем уклоняется. [* Гавриил Васильевич Ксенофонтов (1888-1940) — по национальности якут — в 1912 году окончил юридический факультет Томского университета. После революции работал в Иркутском университете на кафедре археологии и этнографии. Автор работы о происхождении якутского народа «Урангхай сахалар» и ряда других книг.]...

    А. Семенов.

    /Якутские друзья А. М. Горького. Сост. Ирина Дистлер и Алексей Тимшин. Якутск. 1970. С. 129./

 



 

    ********

    ********

     Тут удивляет то, что якутская интеллигенция, которая пользуется якутским «Словарем» Э. К. Пекарского, не указала составителям книги «Якутские друзья А. М. Горького», что Гавриил Васильевич Ксенофонтов сознательно «ошибался» в знании Э. К. Пекарским якутского языка, ибо во втором издании этой книги, высказывание Г. В. Ксенофонтова осталось без комментария. Все, как в случае с А. Е. Кулаковским...

    Кучуя  Жамяра,

    Койданава

    ********

    ********

 
















 

                                                    ЯКУТСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ

                                                                        Часть первая

                                               ФИЛОСОФСКИЕ ВОПРОСЫ О СУДЬБАХ

                                            МНОГОЧИСЛЕННЫХ И МАЛОЧИСЛЕННЫХ

                                                                          НАРОДОВ

                                                                                   1

                                                              Борьба за существование.

                                                      Переселенческая политика царизма

    Вы, г.г., м.б., подумаете, что я одержим какой-нибудь манией или мнительностью, высказывая мысль о возможности и даже неизбежности вымирания якутов. Можете думать и так, но я глубоко убежден в критичности положения якутов в данное время.

    Неужели не заметны те роковые тучи, которые так зловеще собрались над нашим мутным небосклоном!..

    Всякому известна аксиома, что дикий народ, приходя в соприкосновение с более культурным, вымирает в течение более или менее продолжительного периода времени. Какая масса к тому исторических примеров!

    Даже такие великие нации, как индейцы, негры и др., вымирали и вымирают. Причина явления простая: культурный человек, вооруженный знаниями, почерпнутыми из наук, легче извлекает все полезное из окружающей природы, тогда как дикарь этого не в состоянии делать: он может пользоваться готовыми, видимыми благами природы, которые с размножением людей иссякают, и дикарь погибает, говоря короче, последний не может выдержать «борьбы за существование». В силу этой аксиомы мы, якуты, должны вымирать и вымираем.

    В частности, обращаясь к современным Сибир. инор-м, с ужасом замечаем подтверждающее сказанный вывод — явное и быстрое вымирание их (наши сродственники: алтайцы, карагасы, койбальцы, джагатайцы, уйгуры, османли, кондомы, телеуты, камасинцы — теперь считаются только сотнями, некоторые только тысячами. Также вымирают: сибирские татары, уранхаи, орочоны (680 душ), вогулы (7000), бухарцы (400), остяки, зыряне, качинцы, тунгусы, ламуты (500), манегры, гольды (430), юкагиры (675), чуванцы (72), коряки, камчадалы (5000), айны (1130), гиляки (2500), латыши, эсты и прочие. Совершению вымерли: аринцы, омуки, байкальские якуты («кучуна омук»).

    В численном отношении не убавляются только: киргизы, буряты, якуты и чукчи. Но в этом кажущемся благополучии мало утешительного. Туруханские якуты за последние три-четыре года совершенно обнищали вследствие лишения рыбных промыслов, а обнищание есть верный залог вымирания. Витимские (Нюйя), Колымские и Верхоянские якуты очень бедны и некультурны. Что касается нас, остальных якутов, то, хотя численно не убавляемся, но поразительно быстро мельчаем, становимся хилее и т. п., что известно всякому из нас и что также служит верным признаком будущего вымирания.

    Звероподобные чукчи потому не вымирали до сих пор, что до них пока не касалось ядовитое «дыхание» (тыын) культурных народов. Но теперь их стали уже сильно спаивать спиртом американцы и русские, потому дни их сочтены.

    Жалка мне участь киргизов. Это наши «родственники», имеющие с нами один корень языка. Они самый многочисленный из всех инородцев (около 1 000 000 душ), простодушный и поэтичный народ. Под защитой Магометанской религии, запрещающей спиртные напитки, обладая большими стадами скота и располагая необъятными степями, бедняжки-киргизы кочевали себе весело по степям круглый год и жили беспечно по заветам отцов и старины. Но вот в начале XX века негаданно хлынула из-за Урала бешеная волна голодных переселенцев. Десятками и сотнями тысяч засели они на киргизские земли, не внимая ни мольбам, ни угрозам и оставив туземцам лишь по 15 десятин земли на душу... (До 1911 г. было у них отобрано земли 11 587 128 десятин). Не умея заниматься земледелием и не имея достаточных земель для своих стад, они должны были поневоле перебивать свой скот и сбывать его по дешевке. И вот, теперь они влачат жалкое существование, вспоминая прежние блаженные времена...

    История с киргизами должна была устрашать нас, ибо служит прообразом предстоящей нам перспективы; но мы на все это не обращаем внимания, слушаем, как сказку, как видимое и слышимое во сне...

    Переселенческая волна не удовлетворилась одним степным краем, и пошла неудержимым потоком дальше вдоль всей Сибири. Она и не может остановиться, ибо русский мужик к следующему году способен сфабриковать в еще большем количестве новых индивидов рода человеческого; в этом отношении, как доказывает статистика, русский побил всемирный рекорд: ежегодно фабрикуется маленьких «нучей» в количестве, превышающем число всех якутов в 68 раз! А в 10-20-100 лет сколько будет!..

    Ныне громаднейшие губернии Запад. Сибири все переполнены: Енисейская, Иркутская губернии, Забайкальская область, пресловутый Амур, словом, все возможные места заполнены переселенцами, шедшими со времени постройки Вел. Сиб. ж. д. ежегодно сотнями тысяч (за последнее время в год выходило по 800 000 - 900 000 человек). Так как, с одной стороны, в Евр. России дела не улучшаются, земли с ежегодным пользованием истощаются и от частной собственности не освобождаются, культура замерла на низкой «мертвой» точке, голодовки периодически обессиливают хозяйства, а с другой стороны, население растет не по дням и часам, а по минутам и секундам и переселенцам совать носы некуда, — то понятно, что Прав-во обратило свое внимание и на далекую Якутскую область, про которую оно имеет совершенно превратное представление и про величину которой ходят баснословные слухи. Положим, иметь ему правильное представление довольно трудно, потому оно и посылало специально Маркграфа, сделавшего доклад, что наша область может вместить 2 000 000 переселенцев.

    Прав-во... радостно ухватилось за доклад Маркграфа, и теперь идут спешные приготовления о заселении Як. области. Прав-во, заселяя Сибирь, и в частности, нашу область, мнит убить с одного выстрела сразу трех зайцев: 1) избавиться от того избытка населения, которого ему девать некуда (что весьма важно при том жгучем, обостренном положении земельного вопроса, какое там ныне господствует); 2) заселяет и культивирует дикий пустынный край с целью извлечении пользы для государства эксплуатацией его природных богатств и 3) колонизировать свои окраины в видах охраны их от алчных и страшных соседей, — вроде Амер., Яп., Китая. Если бы не такое нудное положение вещей, то прав-во не поддалось бы так легко приятной иллюзии самообмана и отнеслось бы недоверчиво к докладу Маркграфа, так приятно и в тон ответившему его видам.

                                                                                    2

                                               Проект переселения якутов на Крайний Север

    Мы, в свою очередь, так детски — наивно обманываем самих себя мыслью, что пепелища и «өтөхи», где жили и умирали наши прадеды, принадлежат нам и что мы их никому не дадим. Но наши пресловутые «дьыала» и «куолу», наши «суут», «сокуон», «бырысыанньыйа» против переселения ничего не сделают и ничему не помогут... Так сильно взбудораживавшие наши мелочные интересы «сенсационные дела» вроде спора 3-е хатылинцев с телейцами из-за 80 күрүө, Якутского союза, инструкции Скрипицына, солдатчины из якутов, переложения податей на скот, — расплывутся, как дым, перед грозным призраком переселения... Теперь-то настает время узнать нам настоящую цену «өлүү-алдьархай», «сор-муҥ».

    Поставить бы истого якута-патриота в Питер среди правящих сфер, разбирающих по косточкам улусные и наслежные земли, сделав по волшебству его понимающим все слышанное! Чтобы он стал чувствовать и что стал говорить?! Теперь ему хотя говорят и долбят, что земли, на которых жили до сих пор якуты, принадлежат казне, — но он не в состоянии ни верить, ни воображать, ни переваривать в мозгу это...

    Да, там ходят про нас разные толки, теории и проекты. Напр., один субъект, слывущий знатоком Якут. области, ее аборигенов и языка последних, и кичащийся этим, высказал в качестве авторитета, мысль, сумасбродную для нас, но целесообразную для слушателей его, — мысль, что якутский народ следует переселить на север к морю, а их родину заполнить переселенцами из России. Может быть, Вам проект этого господина покажется странным, но он г.г. нучаларам показался тогда идеальным. Что же, они правы со своей точки зрения: земля переселенцам необходима; поселить их около моря — они не выдержат климата; а если переселить туда якутов, то последние, как акклиматизировавшиеся, не станут явно вымирать; тогда за чем же дело стало — гнать якутишек на север, да и все тут!..

    Может б., интересуетесь личностью того оратора, который так хорошо знает всю нашу подноготную и который сказал упомянутое слово в Томске, на съезде ученых («Сиб. Вопр.»).

    Как назло забыл я его фамилию, но, когда опишу, узнаете живо.

    Гостил он у нас долго; приехал молоденьким, вертлявеньким, поджареньким, а уехал стареньким, ехидненьким. Сотрапезничал он с нами десятки лет, похваливая наши «тар», «үөрэ» и “бутугас”. Хвалил он и любил и нашу девицу-красавицу (ныне покойницу), с которой он коротал долгие, зимние вечера под музыкой северной вьюги... Будучи молод и полон жизненных потребностей, он увлекался дикаркой и сильно обескураживался, когда она не понимала его мыслей и... желаний, а он - ее. Во 1-х, поэтому, во 2-х, от нечего делать, он стал записывать лепет своей подруги и учить ее своему языку. Но, так как сам всецело подпал под ее обаятельную власть, то не смог ее научить своему языку, наоборот, — сам научился от нее разговорному и любовному языку якутов, которого сделал своим коньком и на котором сначала поехал в Питер, а теперь едет вверх — по пути славы и великих почестей...

                            Вот, сей-то господин попал случайно раз

                            В среду мужей ученых,

                            Не испытавших севера ни игр суровых,

                            Ни моря льдистого проказ.

 

                                Чтоб показать умишка глубину,

                                Чтоб доказать патриотизма вышину,

                                Сказал герой такое слово,

                                Слыхать не приходилось мне какого;

 

                             «Якут-пигмей привычен к холоду морей,

                            Ему приятен край, где царствует Борей.

                            Зачем их нам не гнать в страну,

                            Какая им по сердцу и нутру!

 

                                А прежни пашни их и избы,

                                То, чем лежать им, гнить без пользы,

                                Да достаются детям нашим, как надел,

                                Чтоб уходя народ вздыхать об их не смел...

                            И труженик смешон мне кропотливый сей:

                            Плоды* трудов своих кровавых,

                            Над чем кряхтел от юности своей,

                            Продать решил за миг един похвал неправых!

 

                                Частенько хоть, тайком порой - ночной

                                Скорбеть он будет думой и душой,

                                Но труд его погибнет так бесславно

                                Ничей не радуя и взор;

                                А Эсперанто, Воляпюк, Липтэй вздохнут злорадно;

                                Заслужит же он лишь обиженных укор...

                            [* Словарь якутского языка]

    Не думайте же, однако, друзья мои, часто я настроен хорошо, потому и пою, — нет, это — смех сквозь слезы, это — «пир во время чумы»...

    Но свет не без добрых людей: говорят, далеко за морями, за долами, во граде царственном есть домовина, в котором долго, упорно и много думают хорошие люди о хороших вещах. В той домовине нашлись таки люди, желающие нам добра (Сиб. Депутат.); они, говорят, доказывали другим хорошим людям, что не следует давать вымереть сибирским «иначе-рожденным-людям», ибо последние, по их мнению, платили ясак и впредь способны платить, во 2-х, они в течение веков сумели акклиматизироваться в суровой Сибири и будут потому очень нужны при эксплуатации природы и недр их богатой родины. Затем, эти хорошие люди, исходя из сказанного своего мнения, советовали не посылать в Сибирь своих подонков и не отнимать у них тех земель, без которых им «быть живыми» невозможно.

    В то время, как говорящие хорошие люди с искренним жаром доказывали, подобно крыловскому повару, правильность своего предложения, слушающие хорошие люди собрались в кучу и, подобно крыловской кошке, слушая нотацию евшей пирог, — стали шептаться: «этот оратор — кум тунгуса, тот — сват якута, а вот этот — племянник бурята, потому они так и толкуют; не слушайтесь их, — поговорят и «отстанут».

    Так-то, нам кругом не везет...

                                                                                    * * *

    Обыкн., на оф. бумагах говорится, что переселенцам будут отводиться лишние, свободные земли. Шиш! — это враки! Я знаю нашу область, потому что ездил по ней и так, и этак: она — сплошная скала, разборожденная горными реками и потоками, вплоть до Иркутской границы и морей; лишь реки — Лена, Вилюй и Амга тянутся узкой лентой с плодородной почвой, захватывающей незначительные части их протяжений. Пространство, занятое Якутским округом, едущему в отдаленных ущельях Яблонового хребта, воображается каким-то маленьким пятном или островом на океане гордых и угрюмых скал...

    Селиться переселенцам некуда, кроме незначительных ленских островов, Нотары, Алдана, Оймякона и т. п., где может уместиться каких-нибудь 20-30 тысяч человек. Потому казна поневоле отберет у нас уже занятые земли под благовидным предлогом назначения земельной нормы в 15 десятин. Все земли (покосы пашни, выгоны, усадьбы, леса и водные пространства) будут делиться между русскими и якутами по одинаковой пропорции и так, чтобы всего на душу досталось по 10 десятин.

    Следов. у нас отберут и культивированные, насиженные земли, взамен которых укажут Байбалу, Басылаю, что им отведено столько-то лесу с «Халыҥ-Кыра», такая-то часть такого-то озера... Якут заявит начальству, что ему невозможно существовать отведенным количеством земли. Начальство ответит: «земли у нас нет; живите, как живут переселенцы, и больше никаких!»... Но переселенцы нам не чета: они умеют обращаться с землей и извлекать пользу даже из плохой земли. Затем, они получают, как новоселы, от казны всевозможные ссуды и пособия.

    Нужно принять во внимание, что начальство давало и будет давать всевозможные подачки переселенцам при наших препирательствах с ними из-за земель, ибо обратное возвращение их в такую даль обойдется прав.-у очень туго, а, следов. и нежелательно, без того на них прав.-о ежегодно тратит до 25 000 000 руб. Будут повторяться те же истории, которые имели место при отбирании земель у прочих инородцев, которых гнали прочь целыми деревнями и наслегами... Тогда-то мы запоем свою «лебединую песню!»

    Вторая грозная, более ужасная туча, нашего небосклона воображается мне в образе индусов, китайцев, японцев и т. п. Человек появился на земном шаре сравнительно в позднейший период ее существования. Но, несмотря на позднее свое появление, он успел победить всех других видов животного царства, благодаря исключительно своей способности обмениваться мыслями посредством звуков (т. е. речи). Речь же послужила краеугольным камнем для создания письменности и наук, ставших для человека могущественным орудием в борьбе его не только с животным миром, но и со стихиями и злыми силами природы.

    Өксөкүлээх Өлексей

    1912 г. Май.

    Качикат *

    * Рукопись хранится в Центральном Государственном Архиве Республики Саха (Якутия) ф. 3, оп. 20, д. 130 а, лл. 1-21 об.

    /А. Е. Кулаковский.  Якутской интеллигенции. Якутск. 1992. С. 33-39./

 



 






 

    Эдуард Карлавіч Пякарскі нар. 13 (25) кастрычніка 1858 г. на мызе Пятровічы Ігуменскага павету Менскай губэрні Расійскай імпэрыі. Навучаўся ў Мазырскай гімназіі, у 1874 г. пераехаў вучыцца ў Таганрог, дзе далучыўся да рэвалюцыйнага руху. У 1877 г. паступіў у Харкаўскі вэтэрынарны інстытут, які не скончыў. 12 студзеня 1881 г. Маскоўскі ваенна-акруговы суд прысудзіў Пякарскага да пятнаццаці гадоў цяжкіх працаў. Па распараджэньні Маскоўскага губэрнатара “прымаючы да ўвагі маладосьць, легкадумнасьць і хваравіты стан” Пякарскага, катаргу замянілі ссылкай на селішча “ў аддаленыя месцы Сыбіры з пазбаўленьнем усіх правоў і стану”. 2 лістапада 1881 г. Пякарскі быў дастаўлены ў Якуцк ды быў уселены ў 1-гі Ігідзейскі насьлег Батурускага вулусу, дзе пражыў каля 20 гадоў. У ссылцы пачаў займацца вывучэньнем якуцкай мовы. Памёр 29 чэрвеня 1934 г. у Ленінградзе.

    Кэскілена Байтунова-Ігідэй,

    Койданава

 


 










piątek, 13 września 2024

ЎЎЎ Камаля Рэшатня. Гэнадзь Каханоўскі пра Якутыю. Койданава. "Кальвіна". 2024.






 

    Генадий Кохановский

                                                             ЧЕРЕЗ РАССТОЯНИЯ

    В. П. Грицкевич. От Немана к берегам Тихого океана. Минск, «Полымя», 1986. 304 с.

    Своеобразие культуры, быта и истории каждого народа почти всегда вызывало пытливость исследовательской мысли. Особенно заметен такой интерес в последние десятилетия. Он привел к открытию ранее неизвестных документов и новых материалов, что помогло уточнить многие исторические события. Наука и культура обогатились новыми фактами.

    Отдавая дань глубокого уважения видным деятелям прошлого, ленинградский ученый Валентин Петрович Грицкевич с присущей ему научной тщательностью проследил судьбу уроженцев Белоруссии, оказавшихся волей обстоятельств в Восточной Сибири. Читатели «Полярной звезды» уже знакомы с некоторыми его очерками о путешественниках, шедших по бескрайним просторам Якутии. Плодом многолетней работы этого автора явилась большая книга «От Немана к берегам Тихого океана», изданная в прошлом году в Минске. Во вступительном слове известный историк Н. Н. Улащик (Москва) назвал ее увлекательной, добавив, что ее с интересом прочтут краеведы, научные сотрудники и многие другие читатели.

    Это одно из первых фундаментальных исследований, где отобраны материалы, касающиеся освоения Сибири и Дальнего Востока совместно с русскими и украинцами выходцами из Белоруссии в XVII — начале XX веков.

    Большинство разделов книги рассказывает о совершенно или почти неизвестных персонажах отечественной истории, таковыми являются ссыльные революционеры, участники национально-освободительной борьбы против царского самодержавия — Ева Фелинская, Фаустин Тетерский, Константин Воллосович и другие. К книге приложены пространные примечания, позволяющие убедиться в широте привлеченных автором архивных источников, которые хранятся в двенадцати городах страны, а всего В. П. Грицкевичем изучены материалы более двадцати архивов.

    Первые выходцы из Белоруссии появились в Якутии еще в XVII веке и несли здесь службу под названием казаков «литовского списка». У читателей может возникнуть вопрос, почему автор часто употребляет в отношении белорусов вроде бы не свойственные им термины «литовец», «литвин», «тутэйший» (местный — Г. К.), даже «поляк». В. П. Грицкевич на этот вопрос отвечает. Именно так называли белорусов старорусские писцы. Это уже хорошо разработано современными белорусскими историками.

    В девяти главах книги («Край малой ночи», «Острова за проливами», «Путь сквозь годы», «Собиратель гербариев», «Когда и смерть не останавливает», «Составитель якутского словаря», «За розовой чайкой», «По следам мамонтов» и «Маршрутами первопроходцев») рассказывается об изучении уроженцами из Белоруссии Якутии. Идет ли речь о первом описании Якутии, выполненном Адамом Каменским, или об Иване Козыревском —первооткрывателе Курильского архипелага, или о Яне Черском — ссыльном повстанце, путешественнике, или о ссыльном народнике Эдуарде Пекарском — везде чувствуется глубокое знание автором предмета исследования.

    В большинстве случаев, как у себя дома, так и в далекой Якутии выходцы из Белоруссии зарекомендовали себя прогрессивно настроенными людьми, относились с чувством благодарности и уважения к местному населению. «И если бы не якуты, — писал Эдуард Карлович Пекарский, — я должен был пропасть с голода». Не потому ли этот политический ссыльный с таким рвением стремился отплатить за добро своим усердием в области языкознания, создав знаменитый «Словарь якутского языка». Э. К. Пекарский не только поддерживал, но и поднимал дух якутского народа, выступая против его дискриминации. «Разве может человек, наблюдавший вокруг себя жизнь, живущий среди живого и способного народа, как якуты, сказать, что якутский язык мертв, за ним нет прошлого и настоящего? Понимает ли г(осподин) инспектор, что он позволяет себе утверждать в официальной бумаге? Называть мертвым язык, на котором говорит поголовно все свыше двухсоттысячное население Якутской области, который распространен за пределами последней...» Время подтвердило правильность мыслей Пекарского. Его «Словарь» дал огромный всплеск духовной жизни края, привлек внимание широкой научной общественности, стал символом национального возрождения и восхождения. Обреченный на гибель ссыльный выжил благодаря якутам и сам не дал им духовно погибнуть, заставил местную русскую администрацию обратить на них внимание.

    В Сибири отбывал наказание участник восстания 1863-1864 годов белорус Иван Дементьевич Черский. Не имея возможности отдать все свои творческие силы родному народу, он и в ссылке нашел свое призвание, а позже и признание, посвятив свою жизнь до остатка исследованиям в области геологии, географии, даже в археологии и палеонтологии Якутии.

    Любопытен факт, что еще в 1754 году Людвик Сеницкий в городе Вильно издал книгу, в которой описал быт и правы якутов, их верования, одежду, питание и другие черты жизни этого народа. Через Л. Сеницкого жители Белоруссии еще в XVIII столетии знакомились с древними якутскими обычаями. Не исключено, что некоторые более поздние путешественники в Сибирь уже имели представление об этом крае именно по книге Сеницкого.

    Некоторые из представленных в книге В. П. Грицкевича имен уже достаточно известны в Белоруссии, но автор упорно искал новые биографические данные, сведения о научной деятельности исследователей. Его поиски увенчались успехом. Все без исключения герои книги предстали перед нами в их сложной, живой деятельности. Например, об Андрее Бялыницком-Бируле или о Константине Воллосовиче мы имели только сжатые биографические заметки, помещенные в энциклопедических словарях, да и то по нескольку строк. В. П. Грицкевич впервые знакомит нас с их происхождением, дает социальный портрет подвижников, приводит результаты их исследований.

    Удивляет широта интересов выходцев из Белоруссии. Кто занимался медициной, кто археологией, геологией, ботаникой, языкознанием, этнографией, внося свой вклад в якутоведение.

    Пути прибытия в Якутию тоже были разными. Адам Каменский попал сначала в русский плен в октябре 1660 года во время битвы на реке Басе, что между Могилевом и Шкловом. Через Москву, Ярославль, Тобольск, Енисейск он попал в Якутск и четыре года, с 1664 по 1668 год, жил в самом Якутске. Домой вернулся в результате обмена пленными. В родной Орше он и написал свои воспоминания («Диариуш»).

    В шестьдесят пять лет Т. М. Августинович оказался в Якутии, куда его послали для борьбы с инфекционными заболеваниями. Объездил Вилюйский округ, затем Колымский, так что знал этот край очень хорошо, общался с простым народом. Именно он мог написать, что в жилье эвенов всегда были «безукоризненная чистота и порядок».

    В. П. Грицкевич на основании изученного им обширного материала сделал оценку того поистине огромного вклада, который внесли уроженцы Белоруссии в изучение природы, геологии, археологии, этнографии, культуры, народной медицины Сибири и Дальнего Востока. Работа автором выполнена без лишнего «теоретизирования», при этом он рассмотрел всю возможную источниковедческую базу, конечно, с ориентацией на доступность описанного широкому читателю.

    Закрывая последнюю страницу книги, мысленно обозреваешь судьбы людей, которые в своем крае хотели покончить с феодальными порядками, косностью, национальной отсталостью, а им пришлось изведать неимоверные трудности Сибири, где они не только не пали духом, но и послужили местным народам. Чувствуется, об этом не все сказано и Грицкевичем. Он продолжает поиски. Искать же есть что.

    Автором данной рецензии чисто случайно недавно были найдены в Вильнюсском архиве отрывки из дневников, в которых бывший участник восстания 1863-1864 годов уважительно отзывается о жителях Забайкалья. Описаны наиболее распространенные заболевания. Автор записок волею судьбы оказывался в уединенных селениях, где мог наблюдать охотничью и другую хозяйственную жизнь края. Оказавшись в экстремальных условиях, белорус пользовался доверием бурятов и якутов, которые его не раз выручали из беды, предоставляя лодки, жилье, пищу.

    Значит, можно еще и нужно искать материалы, освещающие все новые эпизоды времен ушедших, новые имена.

    [С. 106-105.]

 








 

    **********

    **********

    Еще в 1902-1903 гг. С. А. Белокуров опубликовал свои архивные выписки, где сообщается, что среди сосланных в 1661 г. в Сибирь значатся:

    «Въ Якуцкой острог по государевым грамотам і по росписям в Литовской списокъ в казаки шляхта: оклад денег 8 рублев, хлѣба 7 чети ржи, 6 чети овса, 2 пуда соли: Юрка Хотимской. Денег по 6 рублев, хлѣба по 6 чети ржи, по 4 чети овса, по 2 пуда соли: Хриштоп Ѳедоров, Александръ Волекметла, Янка да Мишка Ждановичи, Гришка Каменской».

    [С. 48.]

    «Марта въ 26 де по государеве грамоте присланы с Москвы в Тоболескъ с тоболскимъ казачьимъ атаманомъ с Ондрѣем Булдаковым литовские люди оршанские шляхта: Гришка Каменской, Янко да Мишка Ждановичи; і по указу великих государей посланы тѣ ссылные люди іс Тоболска на Лѣну въ Якуцкой острог, а государева служба велено имъ служпть в литовскомъ списке в казаках».

    [С. 70.]

    /Юрій Крижаничъ въ Россіи. [Приложенія. V. О лицахъ, сосланныхъ въ Тобольскъ за 1654-1662 гг.] // Сергѣй Ал. Бѣлокуровъ. Изъ духовной жизни московскаго общества въ XVII в. Москва. 1903. С. 48, 70./

   Кстати, это единственный источник, где Адам Каменский причисляется к оршанской шляхте, возможно из-за того, что был взят в плен в Оршанском повете ВКЛ, хотя белорусский историк В. Поздняков утверждает, что Адам Каменский «происходил, возможно, из оршанской шляхты. В войну России с Речью Посполитою 1654-67 очутился на захваченной территории и присягнул царю. Затем присоединился к войскам Речи Посполитой, в битве на Баси 1660 попал в плен». /Пазднякоў В.  Каменскі-Длужык Адам. // Вялікае княства Літоўскае. Энцыклапедыя ў двух тамах. Т. 2. Мінск. 2006. С. 25.]

    «25 сентября 1669 г. в Нащокине начались переговоры русских дипломатов с польским комиссаром хелмским воеводой Яном Гнинским, относительно практического осуществления Андрусовского русско-польского мирного договора. Лишь в начале 1671 г. было достигнуто соглашение о возвращении в Польшу военнопленных. Видимо тогда Адам Каменский Длужик смог вернутся на родину. Поэтому очевидно, что сам Dyaryusz... Каменского Длужика был создан не ранее 70-х гг. XVII в.» /Полевой Б. П. Адам Каменский Длужик в Восточной Сибири и источники его этнографических сообщений. (Итоги дальнейших архивных изысканий). // Historia kontaktów polsko-rosyjskich w dziedzinie etnografii (Materiały z konferencji we Wrocławiu). Wrocław-Warszawa-Kraków-Gdańsk. 1976. S 145./

    «В 1668 г. в составе группы пленников он [Адам Каменский] был отпущен в Москву, откуда, по обмену пленных, вернулся домой, в Оршу, где и составил записки о житье-бытье в Сибири». /В. П. Грицкевич. От Немана к берегам Тихого океана. Минск 1986. С. 48./

    Предполагается что по просьбе Яна Гнинского, Адам Каменский написал свою реляцию о нахождении в Московском плену. Осенью 1673 г. Ян Гнинский участвовал со своим отрядом в Хотинской битве с османами. У 1677-1678 гг. был послом в Оттоманской империи, где, помимо прочего, выкупал за деньги у турок «польских» пленных. Осенью 1683 г. он прибыл под Вену, куда привел собственную гусарскую хоругвь, драться с турками. /Przyboś A. Gniński Jan. Polski słownik biograficzny. T. VIII. Wrocław – Kraków - Warszawa. 1959-1960. Reprint. Wrocław. 1990. S. 149-151./ Возможно, в битве принимал участие и Адам Каменский, ибо в этой войне «христианского мира с магометанским» 2 сентября 1683 г., как отметил Витсен «монах Крижанич, который, находясь в польском войске, при осаде Вены, недавно пал в сражении...» /Белокуров С. А.  Юрий Крижанич в России. (По новым документам). Москва. 1902. С. 291./, а с Крижаничем Адам Каменский встречался в Тобольске...

    Версия В. П. Грицкевича, повторенная Г. Кохановским о том, что Адам Каменский вернулся в «родную Оршу», в Якутии получила всеобщее признание...

    Камаля Рэшатня,

    Койданава