poniedziałek, 21 listopada 2022

ЎЎЎ Эдуард Пякарскі. Н. Холодовъ. Уссурійскій край. Койданава. "Кальвіна". 2021.



 

    Н. Холодовъ. Уссурійскій край. Историко-географическое описаніе. Съ 4 рисунками, 3 планами городовъ и 1 картой въ текстѣ. Спб. 1908. Стр. 88. Ц. 75 к.

    В коротеньком предисловии автор заявляет, что, составляя свое описание, он «имел в виду дать общую картину края и описание его исторического прошлого на основании разных достоверных источников и проверенных сказаний старожилов». При этом автором были использованы — но далеко не исчерпаны — «как литературные источники, список которых приведен в конце книги, а также и (так и) собственные наблюдения». В распоряжении автора — узнаем далее — имелись, кроме того, «такие документы, которые, до сего времени, нигде не были опубликованы».

    Населению Уссурийского края посвящены страницы 34-55, причем автор дает самые краткие этнографические сведения лишь о главной массе населения, которую составляют: русские, китайцы, корейцы и тунгусская племена — гольды и орочоны, названные в одном месте (стр. 44) маньчжурскими. Из других населяющих край народностей автор отмечает только японцев, появившихся здесь после водворения русских в крае.

    Помещенная в тексте карта Уссурийского края совершенно не отвечает своему назначению: печать столь мелка, что географические названия с трудом разбираются даже при помощи лупы.

    В «Сибирскихъ Вопросахъ» (№ 45-46 за 1908 г.) на книжку г. Холодова помещена довольно снисходительная рецензия, но и автор последней все же приходит к заключению, что «книга г. Холодова написана слишком конспективно» и «не представляет собою особенно ценного вклада в скудную литературу об Уссурийском крае».

    В изложении замечаются очень неудачные выражения, указывающие на небрежное отношение автора к своей работе. Так, стены фанзы, по автору, «делаются из глины», тогда как они только обмазываются глиной, основанием же стен служит не глина, а плетень (стр. 38). — «Нары покрыты искусно сплетенною соломою» (там же). Употребляя способ выражения автора, следовало бы говорить вместо ситцевая рубаха — искусно сотканная бумага и т. п. Очевидно, дело идет о соломенной циновке. — Из одежды у манз «преобладает длиннополый халат из синей дабы, панталоны такого же цвета, иногда серого, и (?) башмаков, загнутых вверх ногами» (стр. 39). Автор, конечно, хотел сказать, что одежда манз состоит из халата и башмаков, загнутых вверх носками. «Одежда коули (т.-е. корейцев) преимущественно белого цвета, и только на голове мужчины носят черные шляпы» (стр. 43). Кажется, всем известно, что шляпы носятся только на голове. — «Корейцы исповедуют две религии: буддийскую и религию духов», причем последняя, по автору, «состоит в поклонении разным божествам и гениям» (стр. 43-44). Приходится догадываться, что под термином «религия духов» автор понимает не что иное, как шаманство, которого корейцы действительно придерживаются — так же, как гольды и орочоны.— И т. д.

    Э. П.

   /Живая Старина. Періодическое изданіе Отдѣленія Этнографіи Императорскаго Русскаго Географическаго Общества. Вып. I. С.-Петербургъ. 1909. С. 110-111./

 

 

    Эдуард Карлович Пекарский род. 13 (25) октября 1858 г. на мызе Петровичи Игуменского уезда Минской губернии Российской империи. Обучался в Мозырской гимназии, в 1874 г. переехал учиться в Таганрог, где примкнул к революционному движению. В 1877 г. поступил в Харьковский ветеринарный институт, который не окончил. 12 января 1881 года Московский военно-окружной суд приговорил Пекарского к пятнадцати годам каторжных работ. По распоряжению Московского губернатора «принимая во внимание молодость, легкомыслие и болезненное состояние» Пекарского, каторгу заменили ссылкой на поселение «в отдалённые места Сибири с лишением всех прав и состояния». 2 ноября 1881 г. Пекарский был доставлен в Якутск и был поселен в 1-м Игидейском наслеге Батурусского улуса, где прожил около 20 лет. В ссылке начал заниматься изучением якутского языка. Умер 29 июня 1934 г. в Ленинграде.

    Кэскилена Байтунова-Игидэй,

    Койданава.

 


















Brak komentarzy:

Prześlij komentarz